No em refereixo a l’intent de navegador d’una certa empresa no :)
Sinó al text que es posa moltes vegades (en anglès) quan vols posar un exemple, com el català p.e. (de per exemple).
Doncs bé, com tot en aquesta vida, la Wikipedia anglesa en té la resposta :D
id est (i.e.) “that is”
Ja només ens falta saber què vol dir e.g. ara :)
e.g. ‘for the sake of example’